成语详解 曲高和寡

【拼音】qǔ gāo hè guǎ

【释义】曲调高深,能跟着唱的人就少。旧指知音难得。现比喻言论或作品不通俗,能了解的人很少。

【出处】战国楚·宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”

【示例】我在省城,只听人称赞靓云,从没有人说起逸云,可知道~呢!(清·刘鹗《老残游记·续篇》第五回)

【搜索】含有 的成语

成语扩展 曲高和寡

【接龙】曲*高*和*寡*

【同义词】阳春白雪

【反义词】下里巴人

【歇后语】毛驴嗓门大

【英语】too high to be popular <highbrow songs find few singers>

成语故事 曲高和寡

战国后期楚国的文学家宋玉,是伟大诗人屈原的学生,在楚怀王、楚襄王时代,曾做过“文学侍从”一类的官。据说这人天资聪敏,相貌漂亮,一张嘴非常厉害,是个诡辩家。

有一次,楚襄王对宋玉说:“听说不少人对你有意见,你是不是有什么品行不端之处呢?”宋玉听了,并不检查自己,却回答道:“有一个歌唱家,在我们首都(郢都)的中心广场演唱。最先唱的是《下里》、《巴人》,他唱的时候,几千听众都跟着同声唱了起来;后来他又唱《阳春》、《白雪》,这时,能跟着唱的,却不过几十人。最后,唱更高级的歌曲时,跟唱的就只有几个人了。可见,‘其曲弥高,其和弥寡’(曲调越高深,能跟随同唱的人就越少)。”

宋玉的这段回答,他还写成了一篇文章,题目就叫《答襄王问》。南北朝梁代的昭明太子萧统选编的《文选》中,曾搜集了这篇文章。所说的《下里》、《巴人》,是通俗的民间歌谣,《阳春》、《白雪》,是比较高深的乐曲。宋玉这段话的用意是说:因为他的品格高超,所以一般人不了解他,同他合不来。“曲高和寡”这句成语,便是从宋玉的“其曲弥高,其和弥寡”那句话简化而来的。

东汉时的黄琼,孤傲自恃,隐居不仕,“太傅”李固写信劝告他道:“常闻语曰:‘??者易折,皎皎者易污’。阳春之曲,和者必寡,盛名之下,其实难副 ”。(??,形容高峻;皎皎,形容洁白。高峻的东西容易折损,洁白的东西容易沾污。曲调太高了,赏识者一定不多;名声太大了,实际就难于与之相符。)李固劝告黄琼,不要把自己看得过于清高,这样就会脱离群众、脱离实际。其中“阳春之曲,和者必寡”一语,也就是“曲高和寡”。

“曲高和寡”这句成语,因此很少用作赞语,一般都用作贬词,形容某些自命不凡的人,空摆架子,脱离群众。